由於不能進去游戲下載,所以無法知道裏面是否有這個游戲,就在這裏再發一下吧
u.s-/ g 原發佈:
http://bbs.chinaemu.org/read-htm-tid-96841.html $|yO
mh TZ,kmk# 龍珠Z外傳 ——汉化公测版v0.95
?!J{Mrdn 分别有香港譯名版、海美译名版
6mi:%)" [j:]YR C r~!N|( ,!RbFME&H _DK%-,Spu 劇本翻譯: QUELLER@中國龍珠論壇
W 6m
oFn +EWfsKz 潤色: Lirdrepus
aT %A<'O! cH!w;Ub] 打雜: Superjill
{)QSx
O Ox` +Z0)a 鸣谢:心傷誰知
`E),G;I /Af:{|'$% D`bH_1X 悲剧塔可控、开始直接可玩小游戏建议用FCEUX最新版本玩,我用Nestopia捉波波时会有问题,按上就会和A一起按
Z+< zKn} k-b0Eogp] 原汉化版有的BUG在这里也会有
3d2|vQx,K IwHYuOED] 本版本为公测版,如无问题就是最终版了
'}D$"2I* |lijnfp 发现问题请附上有问题的句子或者贴图
t9zF
WdW
j'V# =vH ]~SOGAFW 本作品只供怀旧,请勿用作商业用途
}!-K )j . C>vp
oCA QJaF6
>m V+mTo^ Lirdrepus
p -=+i
Cku&s 2018年10月1日
Er6'Ig|U hYS*J908 oD]riA>jC 随便说几句
o1"MW>B,4 72gQ<Si 转载请附上以上的汉化说明,要是能转载下面的也不介意
cj:!uhZp7 y/ #{pyJ 再次感谢中国龙论的QUELLER,要是没有发现他的剧本翻译就不会有这个汉化版,到现在也未经得他的同意。
fBptjt_ TqM(I[J7\ 可控悲剧塔是照搬FC吧的BLOCK的,直接玩小游戏是参考了日攻的金手指
8jE6zS}m 0~{& 改了悟饭的头像(激斗武道会),原来的很有野比饭的感觉。也换了主持的头像(Z3)
lkWID Q-X<zn ]Hp o[IF 这个汉化版是用酷哥卡带的rom修改的,本来是用外星的rom,发觉很多问题,期间十分感谢心傷誰知的帮忙。之后发现酷哥的rom,修复了外星的问题,于是就换了。两个rom码表一样,但文本地址不同,所以重新导入一遍。于是前期是用外星汉化的rom测试,大概是打完四小强之后,就改用酷哥的rom了。估计前面也可能有未曾预见的问题,大家多多包容。
CV~\xYY \k{UqU+s 两个译名版本,由于日文版里面有个笑点,两个版本的内容根据译名所有不一样。因为显字程序的问题,人名和道具名都只能显示两个字符,所以道具名字尽量做到比盗版翻译的好。人名的话,香港版比较好,大都能用两个字来表示,至于海美版,贝吉塔用了一个一看就知道的称呼,卖个关子吧。至于那个未来少年,用两个字的话,只能用大小来区分。
g9fS|T
TS9=A1J# 希望有高手可以解决这显字问题和对话文字自动翻页的问题。FC作图很有趣,但相当烧脑,佩服以前的游戏制作者。
>4A~?= 5Mfs)a4j. 香港译名版Dragon Ball Z Gaiden - Saiya Jin Zetsumetsu Keikaku_CH_HKG.rar cC.=,n 海美译名版Dragon Ball Z Gaiden - Saiya Jin Zetsumetsu Keikaku_CH_HAI.rar QeYO)sc` baidu: pan.baidu.com/s/1hf1RTt_BR1JwYQ6pwlYI5w
R0R Xw 提取:llld